Posts

Re Kabira 0033 - you are 10 now

Image
--o Re Kabira 0033 o-- you are 10 now 26-March-2018   oh dear.. Aadit you are 10 now it seems only few days when you were born & cried out loud it seems only few days when we saw your tiny hands and had tears of joy it seems only few days when we brought you home to 16 Pelham Court oh dear.. Aadit you are 10 now it seems blink of eye since you crawled down the bed and didn't cry it seems blink of eye since you spoke first word  "mmmm" and not “ppppp” it seems blink of eye since you almost swallowed a nail and got first smack oh dear.. Aadit you are 10 now it seems just like yesterday since you walked and soon ran it seems just like yesterday since you rode a scooter and soon a bike it seems just like yesterday since you went to nursery and soon to school oh dear.. Aadit you are 10 now it seems unbelievable how you grew tall and taller everyday it seems unbelieva

Re Kabira 0032 - Henna

Image
--o Re Kabira 0032 o-- Henna temporary it may be, short-lived it could be, timeless are memories, eternal are joys,  transient is the pain, everlasting is the scent, o henna.. it's not just you, no different.. life is same. -- Ashutosh Jhureley -- --o Re Kabira 0032 o--

Re Kabira 0031 - Happy Mother's Day

Image
--o Re Kabira 0031 o--   I love you mummy, without you I'm a dummy... come-on let's play , it's the party day... let's have some fun, with the pixel gun.. I wonder what's under wrapping paper , we'll check it later... ... Oh ! look it's a poem  Happy Mother's Day 2018 --o Aadit & Aditi o-- --o Re Kabira 0031 o--

Re Kabira 0030 - Life is full of colours

Image
--o Re Kabira 0030 o-- सतरंगन  बोले ओ रे कबीरा,  मूरख ! जे संसार लिपा सतरंगन में। काहे खोजे मानुष मतलब को, काले-सफ़ेद शब्दन में।। बोली जसोदा रंग दे राधा, गोपन को सतरंगन में। न चढ़े तोहे कोई रंग, देख ले प्रेम रंग नैन न में।। आज सब खेरो होली, चपेड़ सबको सतरंगन में। हस दो एक दूजे पे,  होर देख खुदको दरपन में।। ।। होली है ।। Happy Holi Life is full of colors, then why is everyone trying to find meaning in black-and-white words (books). No color can overcome the color of love. On Holi, smile at yourself and laugh away all the sorrows with colors in your life. ।। Happy Holi  ।। --o आशुतोष झुड़ेले o-- --o Ashutosh Jhureley o-- 2018 --o Re Kabira 0030 o--

Re Kabira 0029 - Light & Knowledge

Image
--o Re Kabira 0029 o--  दीपक पावक आँनिया,तेल भि आना संग। तीन्यँ मिलि करि जोइया, उड़ि उड़ि पड़ैं पतंग।। --o संत कबीर दास  o-- Translation: Ingredients of light are lamp, oil and fire. Once there is light, insect automatically gets attracted and intensity of fire kills them.   --o Sant Kabir Das o-- My Interpretation: Similarly, true knowledge can be achieved once you have guru (lamp), respect for guru (oil) and devotion to gain knowledge (fire). All thought leading to misdeed vanishes with the power & intensity of knowledge.      --o Re Kabira 0029 o--

Re Kabira - सर्वे भवन्तु सुखिनः (Sarve Bhavantu Sukhinah)

Image
2023 was like a sine-wave, full of ups and downs. A lot happened throughout 2023, not sure whether it was a good year or a not-so-good year. But definitely a difficult one on both professional and personal front, with a lot to take on, look back and learn. At the very start of the year, lost my childhood friend to a sudden and unexpected heart attack. It took a toll on me. We spent a lot of time together since we were 4 years old. But we stopped talking to each other for a silly reason. Got back in contact again in 2022 and planned to celebrate our 20th Wedding Anniversaries' together, as it fell a few days apart. I was gutted.  As I promised myself to focus on health, I was doing well in controlling diabetes, exercising well, and following a good routine, and then out of nowhere ruptured my Achilles. Followed by a painful couple of months in bed, then started a long recovery process and still recovering. Not able to carry out activities or exercise to the level before accident and

Re Kabira 0027 - Giving दान दिये धन ना घटै

Image
--o Re Kabira 0027 o--   चिड़ी चोंच भर लै गई, नदी घटया ना नीर।  दान दिये धन ना घटै, कह गए दास कबीर।।   Translation: Even if a bird takes mouthful of water, water in the river doesn't diminish. Kabir says your wealth will not diminish by your charity.   My Interpretation: One doesn't become rich by accumulating, but becomes richer by giving.     --o संत कबीर दास  o-- --o Sant Kabir Das o-- --o Re Kabira 0027 o--